Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Приключения принца Флоризеля

Приключения принца Флоризеля

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19  

меня им не удалось.
Мы сразу поняли,
что за этим столом каждый хочет,
чтобы роковой туз пик
достался не ему, а соседу.
Везет!
Прошу вас.
Ах, да.
Нельзя ли побыстрее?
-Да, в самом деле!
Не-е-е-ельзя. Нельзя.
Нельзя же!
Ну вот, Мальти повезло.
Господа, ваши автографы.
А инструкции получите чуть позже,
мистер Мальтус.
Завтра в то же время.
Вы придете?
Непременно. Непременно.
Всего доброго.
Вероятнее всего,
мы были свидетелями фарса,
а не трагедии.
Как вы полагаете, полковник?
Надеюсь что так, ваше высочество.
А раз это фарс, розыгрыш, обман,
будем считать,
что подпись под клятвой условна.
Да. -Мы туда больше не пойдем.
Это очень мудро, ваше высочество.
Жаль художника.
Хотел смерти,
а попал в балаган.
Землетрясение в Турции,
четыреста погибших.
В Атлантике, в районе Бермудских островов
таинственно исчез пароход "Клементина".
Политический обзор,
экономический обзор за неделю.
Это в "Таймсе"?
-Да. -Сохраните.
Фэрри... Слушаюсь.
О! Спасибо, Марк.
Как настроение его высочества?
-Хорошее.
Есть вести с родины?
Все спокойно.
На юге сильные дожди.
Котировка валют...
Умерла Жозефина.
Эта певичка Жозефина?
-Да.
Сердечный приступ.
Пошлите соболезнование.
-Жози, Жози... -Слушаюсь.
От вашего имени.
-Слушаюсь, ваше высочество.
О, "Продолжается пребывание в нашей стране
принца Бакардии Флоризеля.
"Благодаря своим обворожительным
манерам и щедрой руке
"Принц давно снискал всеобщую любовь.
"Склонность к путешествиям
"и к жизни более эксцентрической,
нежели размеренной."
Болтуны, болтуны.
-Правильно, Фэрри, умница.
Что из мелких сообщений?
Так...
Лорд Уотербрук прибыл в Индию.
Все то же...
"Путешествие, проишествие..."
Ничего необы...
Что?! -Сегодня в два часа утра
мистер Бартоломей Мальтус
из Уэстберн-Гроув...
-Не может быть...
Был найден мертвым на мостовой
в нескольких шагах от своего дома.
полицейский врач доктор Бердбридж
констатировал смерть от апоплексии,
слабое состояние здоровья,
паралич ноги.
Так...
Черт...
Эта страшная клятва связывает мне руки.
-Руки вашего высочества,
но я рискну нарушить ее.
Джеральдин!
Если в каком либо из приключений,
а в них вовлекаю вас я,
пострадает ваша честь,
я никогда не прощу этого вам. Но...
И, я полагаю, это будет страшнее для вас,
я никогда не прощу этого себе!
Отвественность, с которой связано
ваше высокое положение... -Знаю, знаю, знаю.
Я слаб.
Я совершил много глупостей, сегодня
я совершу еще одну, появившись в клубе.
Но я дал слово посещать этот дом,
а своих слов я не нарушаю.
Ваше высочество, ваша жизнь принадлежит
не только вам, но всей Бакардии.
Щепетильность принца в вопросах чести
была столь сильна,
что даже Фэрри
не посмел бы спорить с ним.
Вы идете со мной?
Если вашему высочеству
понадобится моя жизнь,
берите ее, не задумываясь.
А сейчас, не позволите ли мне
покинуть вас на некоторое время?
Как честный человек я не имею права
вступить в тот дом,
не приведя в порядок свои дела.
Ступайте.
Вы знаете, я всегда рад
встретить способного человека.
И хоть призвание ваше
щекотливого свойства,
я вижу, с каким блеском вы
справляетесь с трудными задачами.
Благодарю вас.
Бедняга Мальти.
Мой клуб...
без него совсем не тот.
А с ним было интересно
поговорить о жизни.
Я рад был бы заменить вам его.
Мне так о многом
хотелось бы расспросить вас.
А вы приходите как-нибудь пораньше,
поболтаем.
Может быть сегодня,
после игры, а? Как вы?...
Если у вас будет время,
с удовольствием.
Простите, что я привел вас сюда.
Бегите, пока еще не поздно.
Это невозможно.
Вчера... как это было?
Укол. Потом он хотел бежать, но...
Я в ужасе.
Я не искуплю этого смертью.
Да... в эти роковые минуты
его высочество предстал
во всем величии своего мужества.
Это был для меня незабываемый урок
выдающегося самообладания,
торжества несгибаемой воли,
и подлинно бакардийского бесстрашия.
Рад был с вами познакомиться,
счастлив, что мог
оказать вам эту пустяковую услугу.
Приключения принца Флоризеля Приключения принца Флоризеля


------------------------------
Читайте также:
- текст Парень с соседней могилы
- текст Внутренняя империя
- текст Теодор Рекс
- текст Библейские сказания: Соломон
- текст Дело о Даме

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU