друг, поехали. У нас пистолет, друг. - На хрен. - Сматываемся отсюда на хрен. - Та штука у нас. - Сматываемся отсюда на хрен. - На хрен этого труса. - Трус. Эй, Тао. Эй, что нового? Что нового, Тао? Что ты делаешь, коротышка? - Чего занимаешься бабской работой? - Чего ты хочешь? Чего? Я что, не могу просто зайти поговорить с кузеном? - Он не хочет с тобой говорить. - Ну, я же здесь, верно? - Эй, Паук, кто там? - Что нового? Паук? Он тебя так сейчас назвал, Фонг? Паук. - А что, что-то не так с Пауком? - Что ты здесь делаешь? Эй, а сколько тебе вообще лет? - По уму я слишком для тебя взрослая. - Что? Вы все просто дураки. Я иду в дом. - Что? - Су. Помоги своему братишке с работой в саду. Вали давай, дурак. Эй. Друг, хочешь с нами прокатиться? Давай. - Чувак. - Давай, прокатись с нами. Давай. Давай, потусуй с нами. Тебе нужна защита. Твой старший кузен тебе поможет. Слушай, кореш, я везде был, все делал, все видел, друг. Было время, когда все хотели меня избить. Теперь никто не хочет со мной связываться. - Давай, друг, пошли. - Мы ж кузены, верно? - Давай. - Мы ж кузены, верно? Мы - семья. Слушай, брат Паука - мне, как брат. Давай. Чувак, друг, убери это дерьмо. Давай. - Давай, прокатись с нами. Давай. - Это бабская работа, друг. Не пачкай руки, друг. Так что мне надо делать? Паук сказал мне, что у нашего соседа классная тачка. Пошли. Мило. Да, мой младший кузен стал мужчиной. Йо, ничего себе машина. Черт, да. "Grаn Тоrinо" 1972-го года, с крышей. - Йо. - Реактивный двигатель "Соbrа". Йо, друг, и все еще как новенькая. Йо, друг. Как новенькая, друг. О, я знаю один. Мексиканец, еврей и черный заходят в бар. Бармен смотрит и говорит: "Валите отсюда на хрен". Так вот где собирается моя паства, когда она не в церкви. Привет, отец Джей. Привет, Мел. Привет тебе, Даррелл. - Здрасьте, отец. - Привет, Уолт. Что привело вас сюда, отец? Розыгрыш мяса? Нет, я просто пришел поговорить с вами, Уолт, если вы не против. Черт, батюшка, какой же вы настойчивый, а? Я дал обещание вашей жене. Хорошо. Давайте закажем отдельную кабинку. Мне - "Раbst" и глоток "Jасk", а ему - то, что он хочет. - Мне диетическую кока-колу. - Ерунда, это же бар. Выпей. - Мне джин-тоник. - Вот и молодец. Так... ...чего ты хочешь? Я дал обещание вашей жене, что приведу вас на исповедь. И зачем же ты это сделал? Она очень настаивала. Она меня заставила. Тебе нравится обещать то, что ты не можешь исполнить. Так, батюшка? - Давайте поговорим о другом. - О чем? О жизни и смерти. О жизни и смерти. И что же ты, к черту, знаешь о жизни и смерти? Мне хочется думать, что много. Я же священник. Да. Ты встаешь и читаешь проповедь о жизни и смерти... ...но ты знаешь лишь то, что выучил в школе для священников. Из руководства для новичка-проповедника. Не знаю насчет этого. Думаю... Смерть - это и горе, и радость. Вроде бы боль - это горе, но спасение - это радость. Вот что ты знаешь о жизни и смерти, и это просто убого. А что знаете вы, мистер Ковальски? Я много знаю. Я почти три года жил с этим в Корее. Спасибо. Мы стреляли в людей... ...закалывали их штыками, забивали лопатами до смерти 17-летних. То, что я буду помнить до смерти. Ужасные вещи, но с которыми мне приходится жить. А что насчет жизни? Ну, я пришел живым с войны. Женился, завел семью. Похоже, вы про смерть знаете намного больше, чем про жизнь. Может, и так, отец. Может, и так. Сукин сын. Давай, полезай в машину! Тао, что за хрень? Полезай! - Полезай, Тао. - Давай, пошли. Полезай. Что за хрень, друг? Полезай! - Алло? - Привет. Доброе утро, папа. Это твой сын номер два, Митч. Утро? Сейчас час дня, а не утро. О, верно. Тогда добрый день. Так чего ты хочешь? Что? Нет. Ничего. А чего бы мне хотеть? Ну, я не знаю. Твоя жена уже проверила все украшения твоей матери. Нет, папа, я просто звоню узнать, как у тебя дела. Просто... Есть новости в старом районе? Да.
------------------------------ Читайте также: - текст Разум и Чувства - текст Восстание христиан - текст Сказ про то, как царь Пётр арапа женил - текст Любовница по контракту - текст Король фальшивомонетчиков |