но это Харлан Декстер. Всегда видит полицейскую машину изнутри. Не может быть. Это имеет смысл. У него в доме были книги Госсамера. Он раньше был актером. Я вспомнила его. 1980. Боже, я видела его таким. - Молодым. - Где? В Индиане. Он был там со съемочной группой. Помнишь я говорила, что он выглядит знакомо. Боже, этого не может быть. И твоя сестра должна была видеть это, так что ты понимаешь к чему это идет. Ты рассказываешь сестре сказку про ее настоящего отца... И 20 лет спустя она приезжает искать Харлана Декстера в Лос-Анджелесе. У меня слежка в парке МакАртура. Нужно следовать за одной девкой до полуночи. Не играйте в детективов. Это не книга. Это не фильм. Понятно. Думаешь я глуп? Думаю, ты бы не знал, куда класть еду... ...если б не хлопал ртом так много. Да, я думаю, ты глуп. Гарри, не слушай его, ладно? Мы уже подобрались к чему-то. Я позвоню тебе завтра. Пора вернуться к работе. Хорошо. - Простите. - Куда ты, малыш? Как дела? - Я просто хочу... - Идем с нами. Пройдемся. Круто, просто охренеть. Ну вот, мы все вместе: - Айк, Майк и Горчица. - Что это значит, черт побери? Я согласен с ним. Ни хрена не понятно. - Я все время это слышу. - Да ну? - Точно говорю. - Где? В клубе "1942"? - Потому что ты не попал в него... - Твою мать я мог бы... Притормози. Дерьмо какое-то. Что вы сделаете, уберете меня, здесь есть охра... - Говори, говори. - Ты хочешь знать кто мы? Я сковородка, понимаешь А мой приятель тут... - Он - Горчица. - Я - Горчица, детка. - Разумеется. - Он - огонь. - Пошел в задницу, мистер Горчица. - Начинается. Мы с моим другом озадачены твоим поведением в последнее время. Например, почему ты, такой умный и правильный, водишься с педиками? Ходите целоваться на озеро. Что это значит? Так вы - те парни в масках? - Не ты задаешь вопросы. - Не задавай вопросы. Боже, ты мне снова палец оторвал! Мне только чего его пришили! Боже! Уверен, в Нью -Йорке есть доктор, который быстро все уладит. Быстро все уладит. Лос-Анджелесу ты больше не нужен, супермен. Понял? - Сколько еще до больницы? - Пять минут. Говори со мной. Каким был наш талисман в школе? Гарри, оставайся со мной! "Рыцари Эмбри" Уайти, белый рыцарь. Уайти. Лучше, чем если бы его звали "Райти". Тогда бы он был Рыцарем Райти. Вскоре стал бы Тудлс, а потом Та-Та. - Это ужасно ослабляет. - Гарри, это они. Прямо перед нами. Ты сказал, черный парень и белый парень Верно. Запиши номер, позвони в полицию. - Я сейчас найду ручку. - Нет. Ты что. Следи за дорогой. Мы что, тормозим? - Нет, я ищу ручку. - Ты их преследуешь Лучше не надо. - Скажи, что ты не преследуешь их. - Я везу тебя в больницу. - Вот дерьмо. Они поворачивают. - Что? Дерьмо! "Парк МакАртура" Слежка Перри. Это подстава! Они едут за Перри в парк МакАртура! Погоди секунду! У меня палец болтается. Нужно заняться этим. Мы съездим спасем Перри, очень быстро. А потом починим твой палец. Будет типа: "Перри, осторожнее." Бац, снова в машину. Пойдет? - Ладно? - Да. Это утомляет. В яблочко. Ладно. Ладно, Гарри. Они прямо перед нами. Один из них идет пешком. Боже, Гарри. Черт. Если я оставлю ключи, ты сам доедешь до больницы? - Да уж, конечно. - Ладно, хорошо. - У меня пистолет, что ты мне дал. - Что? Перри! А ты куда собралась? Нет, нет, нет. Не сопротивляйся. Смирись с этим, детка. Перри! Перри, берегись Черт возьми, обернись Сукин сын! Как вам это, гребаные свиньи! Членососы хреновы! - Перри. - А ты откуда взялась черт возьми? - Он ушел. - Все нормально. Ты молодец. - Не смогла выстрелить в него, Перри. - Все отлично. Ты справилась. Нужно идти. Эй? Кто-нибудь дома? Эй! Кто-нибудь дома? У меня проблема, рана. Алло! Все по порядку. Нужно спустить машину с утеса. Знаю, знаю. Я... Ты говорил, что будут последствия, но такое - черт побери. Я видела, как его застрелили. - Я испугалась. - Да все нормально, правда. Мы можем об этом поговорить ладно?
------------------------------ Читайте также: - текст Обезьянья Кость - текст Репортаж 2 - текст Дождись темноты - текст Лёгкий сон - текст Катынь |