И узнать, ты по-прежнему меня любишь. Да. Но, я ничего не понимаю. Тише. Я знаю, для тебя это шок. Столько всего произошло. Я обо всём тебе расскажу. Только дай мне немного времени. Просто обними меня Пэйтон, и не отпускай. Мне просто... Мне просто нужно немного времени. Я понимаю, что врачи не советовали встречаться со мной после комы. Это их право. Но, что ты думаешь об этом? Мне нужно время, чтобы всё обдумать, Джули... самому. Сколько это будет длиться, Пэйтон? Я не хочу снова тебя потерять. Ты тоже мне нужна, Джулия. Вот почему я здесь. Всё, что я есть... Я как кукла, сшитая из разных клочков. Меня будто вывернули наизнанку. Если бы ты знала, что у меня в душе. Я испытывал чувство стыда. Боялся. Я боялся что больше не нужен тебе. Конечно, нужен. Джули... Джули, а что, если я был бы уродом? С таким... С таким страшным лицом, что ты даже не захотела бы на него взглянуть или дотронуться. Что тогда, а? Что? Не знаю. Честное слово, не знаю, Пейт. Но почему ты спрашиваешь меня об этом? Посмотри на себя. Ты прекрасно выглядишь. Ты вернулся. Да. Я вернулся, не так ли? И не изменился. Чего надо, приятель? Моё имя не Приятель. Меня зовут Дюрант, Роберт Дж. Дюрант, и я хочу поговорить с мистером Гузманом. Хорошо. Спасибо. Руди, звонит какой-то козёл. Эй, мистер Дюрант. А, Руди. Сосредоточься. Ничего не говори, а только слушай. Деньги присвоенные Поли начинают сердить меня. Это привело к серьёзной проблеме с наличными. Ты получил основную сумму из Китайского квартала сегодня? Нет, сегодня нет. Невероятно. Тогда мы нанесём визит в Хан Фэт. Либо он отдаст долг, либо станет частью моей коллекции. Это будет неплохое приобретение. Ха, ха. Это точно. Вы хотите, чтобы я вас забрал отсюда завтра утром в 8:30? Это то... что надо. Это то... что надо. Это то... что надо. Это то... что надо. Это то... что надо. Это то... что надо. Пакет не желаете, приятель? Это то... что надо. Эй, эй, полегче, приятель. Меня не зовут Приятель. Меня зовут Дюрант. Роберт Дж. Дюрант. Да. Я Роберт Дж. Дюрант. Всё отлично. Роберт. Очень рад вашему обществу. Деньги. Деньги? Ах, да, Роберт. Мне ужасно стыдно. Но у меня нет денег. Сколько раз тебе повторять? У меня нет никакого алиби! У них есть запись на видео. Ты должен меня отмазать! Тебе надо подписать те бумаги. Куда вы? В китайский ресторан, и быстро. Цена на белый порошок упала. Мои люди живут практически в нищете. Из всех ваших нерадивых слуг, я самый бедный. Даже мои подчинённые иногда отказываются выполнять мои распоряжения и расстраивают тех, кого я особенно уважаю. Итак, я прощаюсь с вами до того светлого дня... когда вы сможете придти и я смогу вам высказать своё уважение... до свидания, Роберт. Роберт, до свидания. Ты принесёшь всё, что должен к тому времени, когда я докурю сигару. Но, Роберт... Хорошо, Боб, ты победил. Чёрт! Езжай! Дальше нельзя. Извините. Парад. Ладно, пойду пешком. Как насчет оплаты проезда? Отсоси! С дороги! Прочь! Где он? Где кто? Гузман! Я думал он с тобой. Чёрт! Бог мой! Что происходит? Здесь два сукиных сына! Стреляй в него! Стреляй в него! Который из них Дюрант. В него! Стреляй! Стреляй! Чёрт подери! Кто ты такой малыш? Это не важно. Ты покойник! Нет, нет. Вот этот. Что стоишь как столб. Сделай что-нибудь! Этот сукин сын хотел сдать меня копам, а ты хотел ему деньги отдать прямо в руки. Матерь божья! Мистер Дюрант, простите. Подходите, не бойтесь, прокатитесь на чудо-колесе... Давай! Может ещё прокатимся! Хватит смотреть на часы? Чёрт с ним, со временем! Забудь о возвращении в больницу. Сегодня мы проведем с тобой весь день. И всю ночь. Я не могу пропустить процедуры. Пэйтон, нам нужно больше бывать вместе. Почему тебе так неловко со мной? Хорошо, Джулия. Послушай. Я должен тебе кое о чём рассказать, как я... изменился. Когда я был в больнице, я... Смотрите -
------------------------------ Читайте также: - текст Репортаж 2 - текст Пристрели их - текст Человек с рентгеновскими глазами - текст Жизнь в забвении - текст Скандал в Сорренто |