совместное обучение! И это в боевом элитном отряде! Какому гению это пришло в башку? Это все херня. Никогда им не сделать того, что мы можем. Кончай. Как они... Ну, как у них это случается? Господи, прошу всего одну ночь, и я ее обучу. Словнику нас стойкий, он может! Стоять!!!! Кончайте, джентльмены, нас же предупреждали. Эй, на палубе! Смирно! Вольно. Добро пожаловать на курс спецподготовки. Вы добровольно вызвались пройти самый интенсивный курс военной спецподготовки. Вы уже зарекомендовали себя с самой лучшей стороны в своих подразделениях- таких как особый отдел, Котики все боевые службы - МВНС, Дельта, военно-морская разведка, разведотдел морских пехотинцев, и так далее. Но несмотря на ваш опыт, далеко не все справятся с этой программой. Те же, кто выдержит, получат невиданные доселе и не сравнимые нисчем в американской армии возможности. Вот, пожалуй, и все, что я хотел сказать об особом статусе этой программы. А теперь передаю вас моему шефу Джону Джеймсу Аргайлю. Смирно! Вольно. Я не встречал в природе жалости к себе. Любая птаха, коли с ветки упадет, закоченев от стужи, не испытывает жалости к себе. Приливы и отливы на Атлантике, дрейф континентов, Положение солнца на эклиптике - это только малая часть того, что мне подвластно в этом мире. Это ясно? Ясно, господин Главнокомандующий! Всем ясно? Так точно, господин Главнокомандующий. Инструктор Пайро? Есть, господин Главнокомандующий. Всем инструкторам. Всем командам встать у своих лодок. Поднять! Выше! Шевелись! Вперед! Быстрее! Баннистер, выше, выше! Вы что - инвалиды? Шустрите, шевелите ножками. Несите, несите лодку. Приготовились опустить. Опускайте, только чтоб не травмировать мою чувствительную попочку. Не то я вас прогоню вдоль берега. Ну, в былые времена меня катали по лучше. Ну, что спирохеты чертовы? Инструктор Джонс, избавьте меня от этих впалогрудых гусиных шей. Я в вашем распоряжении, сэр. Познакомьтесь с вашим новым домом. Кларксон, вот это ваши команды. А теперь вперед. Живо! Живо, живо, живо! Шестьдесят процентов курсантов недотянут до конца занятий. Откуда я знаю? А это исторический факт. А теперь плохие новости. По традиции я нахожу одного такого в первый же день, и пока не найду, занятия будут продолжаться. Так что приглядывайтесь. Смотрите направо. Смотрите налево. Интересно, кто же все-таки это будет? Кто же из вас не потянет, а? Вы тоже участвуете в решении. Один готов. Стэмм, вы ушиблись? Ушиблись? Нет. Хотите отсеяться? Тогда встаньте к чертям собачьим, Стэмм! И займитесь кранцем. Черт знает что! Девушки, что за чертовщина происходит? Фли, вы в порядке? Какого хрена ОНилл? Вопрос на засыпку. Ваше имя, оладушек. Фли, то есть Монтгомери, сэр. Не называйте меня сэр, придурок. Я сам себе на хлеб зарабатываю. А вообще, сколько у тебя имен? Ну, вообще то я Фли Монтгомери, но это превратилось во Фли. Так вы кандидат на выход, мистер Фли? Никак нет, сэр... Не стесняйтесь, сэр. Вы хотите уйти? Никак нет, Главком. Мне здесь хорошо. Ну, что там у вас? Вы когда-нибудь сдвинете эти чертовы кранцы? Не робейте, братцы, все намочитесь. Блеск! Группа! Группа, построиться! Приготовиться к отжиманию! ОНилл, бросьте возиться со своей прической, примите нужное положение. Не можете по-нормальному, ОНилл, давайте на коленях. Я могу, сэр. Полночи. Господи, дай мне всего полночи! Выполняйте программу, Стэмм Ну, вы ведь не хотите эту напраслину?/т.е. чтобы беспочвенно обвиняли./ Давайте, давайте! Стэмм, мне кажется, у нас есть кандидат. Как вы думаете? Вам, блин, будет стыд на всю оставшуюся жизнью. Ползем! Ползем! Ползем, я сказал! Выходим! На берег! Работаем, работаем. Кувыркаемся. Переворачиваемся направо. Переворачиваемся налево. Давайте! На спину! Боль – ваш друг и союзник. Она вам даст знать, когда у вас будет серьезное ранение. Она сделает вас бдительными и злыми. Она же подскажет, когда нужно свернуть работу и отчалить на фиг домой. У боли есть одно хорошее
------------------------------ Читайте также: - текст Корона Российской империи, или Снова неуловимые - текст Заложник смерти - текст Последний поезд - текст Огни большого города - текст Трагедия воина |