разошлись, как в море корабли. К банкомату... Я знаю, где портфель. Если б знал, взял бы. Он на реке, на берегу. Я знаю место. - Я знаю кое-что получше. - Что? Что с ним дальше станет. - А что с ним станет? - Его принесут и поставят к моим ногам. Уверен? - Через 20 минут он был бы здесь. - Уверен. Знаешь, что сейчас будет, Карсон? Признай, в твоем положении могло бы быть больше достоинства. Иди ты к черту. Ладно. Ты мне вот что скажи: Твои принципы привели тебя сюда. Какой смысл в таких принципах? Ты хоть сам понимаешь, насколько безумен? Ты про нашу беседу? Про тебя. Возьми деньги, Энтон. - Алло. - Да. Карсон Уэллс там? Можно и так сказать. - Нам надо встретиться. - Кто это? Ты знаешь. - Хочешь поговорить? - Не о чем нам говорить Точно? Знаешь, куда я еду? Думаешь, мне интересно? Я знаю, где ты. Ну и где? В госпитале за рекой. Но еду я не туда. Знаешь, куда я еду? - Да, я понял. - Отлично. Её там не будет. Где она - не имеет значения. И что делать будешь? Ты же понимаешь, чем все закончится. Неа. Понимаешь. У меня есть предложение. Ты приносишь деньги - я её отпускаю. Нет - ответите оба. Это лучшее, что я могу предложить. Не могу обещать жизнь тебе, даже не проси. Ладно, ты у меня получишь. Я тобой сам займусь. Тебе даже искать меня не придется. - Мотель в Дель Рио? - Да, Сэр Все трое без документов. Но, говорят, все трое мексиканцы. Были. Когда ж они остановятся, вот вопрос. Да, сэр. Венделл, ты узнавал про замок? - Да, сэр. Личинку выбили. - ОК. - Не хотите туда съездить? - Нет, и так все ясно. Смерть от естественных причин. - Как это? - При их профессии это естественно. - Ясно, сэр. - Боже, Венделл, война кругом. Другого слова и не придумаешь. Что ж это за люди? Вот, на прошлой неделе - пара из Калифорнии. Сдавали комнаты старикам, убивали их и хоронили во дворе. Ради страховых чеков. А сначала пытали. Зачем - непонятно. Может, телевизор не работал. И все это длилось, пока, я цитирую: "Внимание соседей привлек выскочивший из дома голый человек в собачьем ошейнике" Можешь себе представить? И заметь, что именно привлекло внимание. А на копание могил во дворе всем плевать. Все правильно. Мне самому иногда смешно становится. Ничего не поделаешь. Ты мне скажи, кто попадает через эти ворота в Штаты? Не знаю. Американцы? Некоторые Американцы. А кто их пускает? - Ты, наверное. - Точно. - А как я решаю - кого пускать? - Понятия не имею. Вопросы задаю. Можешь внятно ответить - проходи. Не можешь - проваливай. - Все понятно? - Да. Повторяю вопрос - как ты здесь оказался в таком виде. Чем вам халат не нравится? - Издеваешься? - Нет, сэр. - Не шути со мной. - Есть, сэр. - Военнослужащий? - Нет, я ветеран. - Вьетнам? Да сэр, два срока. - Где служил? - Двенадцатый пехотный батальон С 7 августа 1966 по 2 июля 1968. - Вилсон! - Да сэр! Пошли кого-нибудь с парнем. Ему в город надо. - Как сапоги, носятся? - Отлично. - Мне нужно все остальное. - ОК. - Что, часто к вам в таком виде приходят? Нет, сэр. Не часто. - Она не хочет с тобой говорить. - Дай ей трубку. - Ты знаешь, который час? - Не важно. И не вешай трубку. Задолбали уже зятья. - Луэллин? - Привет. - Что мне делать? - Знаешь, что происходит? Не знаю. Шериф приезжал. Из Террелла. Он... - Что ты ему сказала? - Откуда я знаю, что говорить? Ты ранен? С чего ты взяла? - Поняла по голосу. Слушай. Встретимся в Эль Пасо, мотель "Пески пустыни" Возьмешь деньги, сядешь на самолет. Луэллин, я не брошу тебя в беде. Так будет лучше. Он не сможет достать ни тебя, ни деньги. Я с ним справлюсь. Я приеду, как только разберусь с ним. С кем? А маме я что скажу? - Все будет хорошо. -Какое там хорошо? Хорошо? У меня рак!. Никто её не тронет. - Ты кто? - Я? - Да? - Никто. Бухгалтер. Он дал мексиканцам приемник. Он считает... Считал, чем больше людей ищут... Глупо. Лучше одно, но верное средство. Понимаю. Вы меня убьете?
------------------------------ Читайте также: - текст Замужняя женщина - текст Джордж Карлин: Вам всем крышка - текст Выход №6 - текст Ледяное сердце - текст Школа негодяев |