бы не вынесла этого, нет... нет. Прошу прощения, должно быть, я не заметил его раньше. Простите меня ради бога, уважаемая. Что? Вы не могли бы? ''Пошел с приятелем на рыбалку, а потом, может быть, охотиться на буйволов.'' Охотиться на буйволов? ''Я пошел охотиться на буйволов''? Что это значит, черт побери? ''Охота на буйволов''! Ну, я уверен, я не знаю, хочу сказать... Боже мой... Он боится. Он снова это сделал! Смылся, свинья! ''Я взял на себя обязательство''. Мариетта! Сантос! Уважаемые господа, хочу воспользоваться возможностью и попросить вас выйти вон! - Какая наглость! Мне тоже? - Да, и вам тоже. Что ты сделал с Джонни? Где Джонни? Что здесь происходит? Скажи мне, что здесь происходит, Сантос, скажи мне! Ты плакала? Только не надо быть плаксой, слышишь меня? Теперь ты моя, и Сантос... Сантос... Сантос хочет вытереть твои слезы и сделать тебя счастливой. Ты должен мне сказать... Ты должен мне сказать... Что ты сделал с Джонни? Ты его ранил? Что с ним? Я ничего не сделал с Джонни Фаррагутом. Клянешься? Поклянись своей матерью. Клянусь. Своей матерью. - О боже! О боже! Ладно. Нам нужно ехать. Я кое-что слышал. Говорят, дети в Техасе. И, мне кажется, все идет к счастливому концу. Ну, улыбнись мне! О Сантос. Ты - единственный, кто всегда приходит мне не помощь. Я чувствую, как ты делаешь в штаны. Поцелуй меня, Реджи! Ну, трахни меня! Трахни меня! Трахни меня! Сейчас начнем. Больше ждать нельзя! Запомни цифру:... десять! Я не могу остановить ее, Джонни! Я буду стоять прямо за тобой с этой пушкой! Настоящая, с Морфлота! И сейчас... Реджи! - Да? Покажи ему! Красавчик, я забыл показать тебе это! Сантос? Боже, Мариетта, дорогая... Раз. Ну, пока. - Два. Три... четыре. Реджи, я больше не могу! Пять. Чувствую, как... Шесть. Семь. Восемь. Девять. Трахни меня сейчас же, Реджи! Десять! Какого черта ты обязательно хотел в Биг-Туну? Я знаю, это не Изумрудный город. Впрочем, лучше, чем погода... И слишком далеко от дороги в Калифорнию. Почему тебе вдруг понадобилось заезжать сюда, любимый? Ты посмотри! Чего тебе, мистер Змеиная Кожа? Я подумал, ты можешь сказать мне, есть ли на меня заказ. Мне нужно знать. - От кого? Сантос. Или Мариетта Форчун. Я слышала, ты с дочкой этой суки? Точно. - Какой же ты глупый козел. Ты что не знаешь, что ее мамуля и Сантос прикончили ее папочку? Может быть, однажды ночью ты слишком близко подошел к огню. Может быть, и ты сгоришь в один прекрасный день. Я ничего не видел. - Я знаю. Зато я видела. Сантос! Ну, так что, есть что-то на меня? У нас был уговор. Предупреждать друг друга об опасности. Я знаю. Я помню. Ну, так что? Я ничего не слышала. Спасибо. Сэйлор, любимый, это ты? А кто же еще! Ты раздобыл масла? - Конечно. Я тут встретил парня, Ред зовут. У него своя мастерская. Почему тут так воняет? Меня вырвало. Я хотела добежать до туалета, но перепутала дверь. Я думаю, это от бесконечной езды. А мы не можем остановиться на пару дней и отдохнуть? Тебе плохо от езды, малышка? Думаю, что да. Сэйлор, любимый, я надеюсь, на нас нет проклятия за то, что мы видели, как умерла та девушка. Я тебе что-то принес. 40 разных наполнителей. По одному за каждую причину, почему я тебя люблю. Сэйлор, я их буду хранить. Но каждый раз, когда я их буду есть, я буду думать о тебе. ''Роберт Брентон и два пассажира, Уильям Риз и Джули Дэй, погибли, когда машина съехала со 188 дороги.'' Роберт Брентон, этот идиот! Этот идиот был таким тупым! Он заслужил смерть. Мудак! Тилли, что там, в 4 номере, где все время горит свет? Снимают порнуху. В техасском стиле. Хотите присоединиться? Чтобы выжить в Биг-Туне, нужно иметь развитое чувство юмора. Это Бозис Спул. Мы зовем его ''00 Спул''. Он специалист по ракетам. Мой пес лает немножко. Мысленно вы представляете себе моего пса, но я же не сказал вам, какой это пес. Может, вы себе Тотошку представили из ''
------------------------------ Читайте также: - текст Бунт в Каутокейно - текст Я знаю, кто убил меня - текст Крёстный отец - текст Горячие головы! 2 - текст Паттон |