всё в порядке. А мама Шен? Так же. Что это значит? Так себе. Она вышла замуж? Нет. Нет? Вы с ней похожи! Брошенные! Минуточку. Я бросила тебя, помнишь? Нет... Я бросил тебя. Хватит врать. Это ты врешь. Я тебя бросил! Нет, я тебя! Интересно, что случилось с Чен Ли. Я не слышала о ней уже целую вечность. Простите, что так долго. - Угощайтесь. - Спасибо. Почему ты не искал меня? Почему ты меня не искала? Потому что ты не скучал по мне. Потому что ты не скучала по мне. Как я мог тебя увидеть? Я дважды провалил экзамены в университет. У меня не было возможности увидеть тебя. После этого отец дал мне 1000 долларов... И отправил меня к другу в Японию. У меня была только 1000 долларов... Я не знал ни одного слова по-японски. Прошло уже 5 лет с тех пор. Я освоился, по крайней мере, у меня есть работа. Только не говори, что я ужасно говорю на японском. Я и правда плохо говорю. Я так не думаю. По крайней мере, ты стал более разговорчивым, чем раньше. Это не правда. Говори после того, как я тебе разрешу. - Ты разрешишь мне говорить? - Совершенно верно. "Давай разойдёмся по-хорошему, я ненавижу всю эту болтовню". Кто это сказал? Ну. Кто это сказал? Восхитительно! Правда? Кто бы мог подумать, что мы встретимся в Японии. Куда мы идём? Куда мы идём? Холодно. Ты не останешься? Мне нужно идти. Почему? Тебя кто-то ждёт? Я всё для тебя сделаю! Есть такая же, но бежевая? Да, хотите взглянуть? Вот бежевая. Где ты живёшь? Куда я могу прийти к тебе? Мой дом... Левее... Нет, правее. - Где? - Влево или вправо? Я женат. Я думала она тебе просто подружка. Живу в своё удовольствие. Я не буду входить. Как бы то ни было, в этом нет ничего криминального Я имею ввиду, что вполне естественно, что они занялись любовью. Шеу-роу немного скована. А Хо-джин... развязный. Но она не хочет давить на него, чтобы разлучить с женой. В любом случае... Их отношения не имеют ничего общего с... Женой Хо-джина или парнем Шеу-роу. Вы понимаете, что я имею ввиду? Вы думаете, что в таких отношениях не должно возникать проблем... Это, несомненно, должно как-то на них повлиять. Я не знаю. Когда ты улетаешь? После часа. Когда ты вернёшься? Недели через две. Я позвоню тебе, когда буду в Милане. Хо-джин передавал тебе "привет". Он всё ещё живет в Японии? На ком он женился? Я не в курсе, он не сказал. Интересно, как китайское правительство собирается с этим бороться. Дети. Что они могут сделать против взрослых? Хо-джин, я сейчас направляюсь в Париж и мне очень скучно. Нужно что-то сказать... А мне совсем не хочется этого делать. Я перестала верить в романтичность полётов. Как ты? Мама Шен передает тебе "привет". Она стареет. Она бросила работу после того, как я получила повышение. И мы переехали. Я не могла перестать плакать, когда покидала наш старый дом. Здесь все мои детские воспоминания. А аллея. Ты всё ещё помнишь её? Я не могу себе представить. Прошло уже пять лет с тех пор. Я никогда не думала... Что буду жить в постоянных перелётах... И никогда не думала, что буду работать в этой сфере. На самом деле, никогда не думала... Что это и значит быть взрослой. Хо-джин, мы можем поговорить? Миссис Шен. Вы... Это я, Лин Хо-джин. Простите. Мне очень жаль... Это он виноват. Он всегда опаздывает. Она только что вернулась из офис. Нельзя заставлять ждать беременную женщину. - Приём уже начался. - Пойдёмте. Шеу-роу всегда говорила и Ваших письмах. Спасибо, что помните обо мне. Вы вернулись, чтобы повидаться с семьёй? Нет, я приехал увидеть Шеу-роу. Прошло столько лет, а вы все ещё поддерживаете связь друг с другом. Достаточно всего нескольких дней. Нужно дорожить старыми друзьями. У Вас очень пылкое сердце. Как ты мог затащить Шеу-роу в отель? Было холодно. Мы всего-навсего хотели быть вместе. Вместе? Сколько тебе лет? И что ты хочешь? Я люблю Шеу-роу, и она меня тоже. Да что дети могут знать о любви? Мы знаем! У нас всё серьёзно. Серьёзно? Ты даже не
------------------------------ Читайте также: - текст Тропой войны - текст Последний поезд - текст Рождественская сказка - текст Путь Карлито - текст Поцелуй со смертью |