Давненько мы с тобой не виделись... Грязная сучка. Можем увидеться сегодня. - Мисс? - Одну секунду. - На том же месте? - На том же месте. - Что тебе нужно? - Поговорить с тобой. Мы нашли это там, где паслись козлы Мелькиадеса. Даже не хочешь взглянуть? Не хочу. Хочу доесть завтрак. Ты можешь обсудить это со мной в моё рабочее время. Они могут стать уликой. Как ты думаешь, сколько таких гильз валяется там? На некоторых будут и твои отпечатки. Юридически эта хрень ни хрена не значит. Пусть разбирается суд. Получай, сукин сын! Лу-Энн, что на ужин? Фаршированная тыква и брокколи. И всё? Я на диете. Ты не толстая. Толстая... немного. Перестань... Спасибо. Ты у нас становишься постоянным клиентом. Да мне особенно делать нечего... Давайте, ребята! Загоняй его! Сколько ещё телят осталось? 120. Это ж до хрена! Когда босс приезжает из Хьюстона? В субботу вечером. Хренов маменькин сынок. Считает себя ковбоем, потому что папа купил ему ранчо. Но я ни разу не видел здесь его рожу! Ты нервничаешь, потому что не знал женщин, кроме своей левой руки. Поехали в субботу в Мидленд. Нет, брат: В Мидленде меня примет патруль. Брехня. Ты что, боишься баб? Агустин! Закрывай, твою мать, ворота! Не волнуйся, с Бобом это тоже бывает. А со мной не бывает! Первый раз со мной такое. И насрать мне, что там бывает у Боба. Понимаю... Бобу помогает виагра. Да я лучше отсосу у дальнобойщика, чем подсяду на это дерьмо. Да... Боб тоже так говорит. Пошёл он, твой Боб! Ты что, слушаешь эти помои для белых сосунков? Эминем и прочая хрень? Не слушай эту фигню! "Комбия Касе" - вот настоящая музыка! Ты, какими патронами пользуешься? Что? Что у вас за винтовки? Патроны у всех одинаковые? АР-15.223. Это стандарт. А что? Просто интересно. Сам я люблю 30-30... Затвор удобный... И прицел... Черт! ВТОРАЯ МОГИЛА МЕЛЬКИАДЕСА ЭСТРАДЫ Как его запишем? Пиши - "Мелькиадес". Мелькиадес - а дальше? Откуда он? Из Мексики. Может, из Коахульо. Весной в Цинциннати очень красиво. Там много магазинов. Бьюсь об заклад, ты по нему скучаешь. Мы рады, что мы здесь. Мы рады, куда бы ни занесла нас работа. Здесь всё по-другому. Да... В школе мы оба были популярны. А теперь кажется, будто мы одни в целом мире. Ну, к нашей жизни надо малёк привыкнуть. Да, наверное... Хотя, конечно, разница большая. Ты знаешь какие-нибудь магазины в Одессе? А как же! Их легко отыскать. Эй, приятель! Ты в порядке? Нет. Работа кипит? Мы закрываемся. Займитесь приграничным патрулём. 223 - это их калибр. Может, мне и убийством Кеннеди заняться заодно? Ты бы прежде разобрался, во что впутался этот ублюдок. Мелькиадес ни во что не впутывался. Кстати, мы его похоронили. Я же просил предупредить! Могли хотя бы... предупредить меня... Ты ему не родственник. Я не обязан тебя предупреждать. Он был нелегалом. Нравится? Лучших лошадей я не видел. - Забирай себе. - Я не могу. Нет, правда, забирай. Но она же твоя? Моя, твоя - какая разница? У неё на лбу написано имя "Пит". Нет, она дорого тебе стоила. Даже не слезай с неё. Эй, Боб! Сколько лет мы с тобой женаты? 12... Чёрт, я не помню. А что? Расслабься. Тут повсюду патрульные. Всё в порядке, не волнуйся. Куда ты пошёл? А ты как думаешь? За девочками! Поторопись! Предъявите документы! Девочки, познакомьтесь: Это Мелькиадес. Это Рэчел и... Лу-Энн. Очень приятно. Ты работаешь с Питом? Ну, всё, двигаем! Это та женщина, из кафетерия? Она. - Она же замужем! - Другая тоже. Чёрт! Ваш номер - 205. Увидимся через три часа. Через два часа я должна быть дома. Так что - через час! Посмотрим телек? Телевизор? Теле-визи... А, да! Здорово. Ой, прости. Музыка? Музыка, да. Потанцуем? МЕЛЬКИАДЕС, МЕКСИКА - Ты не пойдёшь? - Подожду тебя здесь. - Ты же всегда любил магазины... - Я подожду. - Но я, наверное, надолго. - Я подожду здесь. Не кури. Люблю эту песню! Чокнутые суки... Я понимаю по-испански, поверьте мне. - О,
------------------------------ Читайте также: - текст Да будет свет - текст Крепкий орешек 3: Возмездие - текст На западном фронте без перемен - текст Твои, мои и наши - текст Империя мечты: История трилогии «Звёздные войны» |