Могилы! Трупы! Летающая тарелка - пошла! И... снято! Проявить. Меняем локацию. - Просто превосходно. - "Превосходно"?! Мистер Вуд! Вы вообще что-нибудь смыслите в искусстве кино?! Думаю, да. Та картонка-надгробие отлетела как пушинка! Это Ваше кладбище чистейшей воды фальшивка! Никто из зрителей не заметит. Фильмопроизводство не сосредотачивается на деталях - вот в чём залог большого кино. - Значит "большое кино" намечается? - Верно. Да у Вас полицейские прибыли днём, а осматривать кладбище их приспичило ночью! И откуда ночь? Вы ничего не понимаете! Вам знаком термин "временная прокрутка"?! Преподобный, я прибыл. - Ой. - Это что? Это руководитель нашего хора. Он сыграет какого-нибудь юного героя. Вы что, спятили?! Режиссёр здесь - я! Я решаю, кому сниматься, а кому валить! Я полагал, такие решения принимаются коллегиально... Нет! Нет? Они меня с ума сведут! Эти баптисты - они кретины, кретины, кретины! Так... Мне нужно успокоиться... Нужно успокоиться... Нужно успокоиться... Сделать глубокий вдох... Расслабиться. Так, слушайте все! Давайте подготавливать 112ю сцену! Передвиньте склеп немного влево и разукрасьте Тора как надо. Мистер Вуд! - Как это понимать?! - Я режиссирую. Я не про это! Снимите этот наряд немедленно! Вы позорите Господа нашего! Ну всё! Я сдаюсь! Вези в ближайший бар. Пулей. Имперское виски. Боже мой. Орсон Вэллес! - Извините меня, сэр?.. - Да? Эмм... Ну, я - начинающий кинорежиссёр, и Ваш очень большой поклонник... Я... И мне так хотелось встретиться с Вами. Приятно познакомиться. Орсон Вэллес. Я, эмм... а я - Эд Ди Вуд, младший. Над чем Вы сейчас работаете? Ну, на днях вот приостановил съёмки "Дон Кихота"... ввиду отсутствия финансов. Уже в третий раз. Просто не могу поверить. И у меня те же самые проблемы! Чёртовы деньги, будь они неладны. Никогда не знаешь, кто с деньгами, а у кого в кармане ветер. И почему-то вокруг все считают, что режиссёры - они. Безумные. А я встречал продюсеров, которые перемонтировали моё кино. Ненавижу, когда до этого доходит. И всё время пытаются всучить своих знакомых на главные роли. Их не волнует, что типаж совсем другой! Кому Вы рассказываете. Вот раз решил я снять один триллер у Юниверсал, а они затребовали записать Чарлтона Хестона на роль мексиканца! Мистер Вэллес. И оно того стоит? Когда есть прок. А знаете, какой из своих фильмов, я контролировал от и до? "Кейна". Студию он буквально бесил... но я не позволил им притронуться к нему. - Эд. - Да? Собственное виденье стоит того, чтобы за него побороться. К чему тратить жизнь, на воплощение чужих мечтаний? Спасибо... Орсон. - Мистер Рэйнолдс! - Да? Этот фильм мы снимем по моему, и никак не иначе! У Вас нет права рушить замысел художника! - Но деньги - наши. - И они к вам вернутся с лихвой. Но только в случае, если вы заткнётесь, и позволите мне творить! Ну что, банда! Актёры - по местам! Давай закончим картину! Мотор! Поможешь ему? Продолжаем! Теперь - пришелец. Мотор! - Каким планом мы воспользуемся? - Планом №9. План №9 ? Ах, да. План №9 гласит: организовать восстание среди мёртвых землян, путём удалённого выстрела электродным пучком света... в шишковидную и слизистую железы недавно умерших людей. Может вы и правы, ребята. "План № 9" - название неплохое. Световой луч здесь, а там - два взрыва. - Побольше залпов со стороны армии. - Усёк. И... снято. Ну что, родные. Готовим сцену 32. - М-мистер Вуд? - Да? - Где здесь кабина? - Ты в ней стоишь. По местам! А что, если бы мы создали такую же солнечную бомбу? Мы стали бы наисильнейшей нацией. "Наисильнейшей"? Думаешь? Думаешь? Вы - недоразвитые. Глупцы! Глупцы! Это всё, что я хотел узнать! Снято! Мотор! Приветствую тебя, друг мой. Всех нас волнует Будущее... ибо и ты, и я проведём там остаток наших жизней. Запомни, мой друг: События, представленные здесь, из нашего настоящего, застигнут тебя в твоём Будущем. И... снято!
------------------------------ Читайте также: - текст Клич свободы - текст Ромасанта: Охота на оборотня - текст Тень - текст Звёздный Путь Людей и Богов - текст Кровь героев |