держать в клетках накормил Мордекая тремя сардинами, и выпустил на свободу. Как я скучал по всем вам, мои дорогие. Ну, думаю вы все знаете? Я слышала, ты умираешь. Так они мне сказали. Мне жаль. Ну, у меня хороший пробег. Ты не выглядишь таким уж больным, папа. Спасибо. Что у тебя? У меня довольно паршивая разновидность рака. Как долго ты протянешь? Недолго. Месяц, год? Около шести недель. Давайте, перейдем к делу. Вы трое и ваша мать- это все, что у меня есть и я люблю вас больше всего на свете. Чез, дай мне закончить У меня осталось шесть недель, чтобы наладить отношения с вами и я собираюсь это сделать. Вы дадите мне шанс? Нет. Ты говоришь за всех? Я говорю за себя. Ну, ты высказал свою точку зрения. Дай теперь высказаться кому-нибудь другому. Что ты предлагаешь сделать? Я действительно не могу сказать. Думаю, наверстать упущенное. Первое, что у хочу сделать вывести вас, чтобы вы увидели вашу бабушку. Я там не был с шестилетнего возраста. А я тут вообще не была. Меня никогда не звали. Ну, она не была твоей настоящей бабушкой и я никогда не знал, что это тебя интересует, милая. Но теперь тебя позвали. Спасибо. Ты знаешь, Рейчел тоже там погребена. Кто? Моя жена. О, это правильно, да? Ну, мы должны пройтись к ее могиле тоже. Я сейчас вернусь. Чез. Чез. Я могу увидеть моих внуков? Зачем? Потому что я наконец хочу их увидеть. Не бурчи. Думаю, мы перенесем это. Пагода... Где моя Хевелина? Говорю вам спокойной ночи, дети. Папа. Спасибо, мой милый мальчик. Я свяжусь с тобой в течение 12-ти часов чтобы дать дальнейшие инструкции. Посмотри на этого старого медведя гризли. Привет, Этель. Добрый вечер, сэр. Постой здесь, хорошо, шофер? Ройал, это Генри Шерман. Положись не меня. Как дела? Не очень. Я умираю. Как Ричи? Я не знаю. Не могу сказать. Я тоже. Он написал мне письмо. Он говорит, что влюблен в тебя. О чем ты говоришь? Это то, что он сказал. Я не знаю, как мы должны воспринять это. Подожди. Привет. Милая, это Илай. Чем ты занимаешься, Илай? Просто надо кое-что забрать. Кстати, не говори этого. Насчет Ричи. Он сказал мне это по секрету и, знаешь... Хорошо. Сейчас просто удалите рыхлую землю и отметьте степени разложения. Я извиняюсь, что прерываю твою работу. Не будь глупцом. Пошли. Я просто хочу извиниться за тот день, когда сделал тебе предложение. Почему? Я думала. это очень мило. Я знаю, я не так совершенен как некоторые мужчины, с которыми ты связывала себя. Франклин Бенедикт, генерал Картрайт, и твой бывший муж. Это нелепо. но, но я чувствую... Я могу предложить не меньше, чем они. Я знаю, что снова к этому возвращаюсь... Генри, мне неинтересны ни Франклин Бенедикт, ни Дуг Картрайт... Я никогда... они так же как Ройал Тененбаум, считают, что они... Генри? Генри, с тобой все в порядке? Да, со мной все хорошо. Хорошо В любом случае, дай мне знать, когда примешь решение. Генри, подожди секунду. Извини, я очень нервничаю. Все хорошо. Спасибо. Почему ты так нервничаешь? Ну, правду говоря, я не спала с мужчиной в течение 18 лет. Что это у вас тут за старая охотничья собака. Как ее зовут? Бакли. Бакли, сидеть. Вы знаете, кто я? Я Ройал. Вы слышали обо мне? Я очень сожалею о вашей потере. Ваша мать была жутко красивая женщина. Спасибо. Ты кто? Ари. Узи, я твой дедушка. Привет. Мне жаль, что мы не знаем друг друга. Меня не очень-то зовут в гости. Что вы об этом думаете, кстати? О, вы... вы можете ничего не говорить. Это разновидность выражения "пошел ты" по отношению к старику. Как ваш папа? Отлично. Вы так думаете? Как часто он выводит вас поиграть? 16 раз в неделю. Сделайте мне одолжение. Скажите ему, что хотите меня встретить. Но мы только что встретились. Нет, еще не встретились. Знаете, я хотел бы, чтобы у нас завязались отношения но мы должны избавиться от кое-каких ограничений, чтобы это произошло. Теперь, вот что вы должны сказать
------------------------------ Читайте также: - текст Властелин колец: Две башни - текст Бронежилет - текст Молодой мастер - текст Голый барабанщик - текст Сломанные цветы |