вас нет времени, капитан. Они выстрелят 48-ой торпедой прямо вам в зад. Посмотрим. 10 секунд: 9, 8, 7. - Мы готовы, сэр. - Очень хорошо. Торпеды 3, 4- огонь! Есть, сэр. - Маскировка включена. - Хорошо, мистер Аленсон. Капитан, сонар? Торпеды. Они запустили торпеды. - Сонар, расстояние? - 1500 ярдов, они приближаются. Все по местам. Право руля. 20 градусов наклона. Вперед. Да, сэр. Право руля. 20 градусов наклона. Вперед. Время столкновения? - Мы снова потеряли связь. - Они включили маскировку. - Азимут цели. - Сэр, время столкновения 20 секунд. - Сонар? Расстояние до торпеды? - 200 ярдов, она приближается. - Приготовиться к обороне! - Есть, сэр. Знаете, каково это думать, что каждый твой шаг правильный? Как генерал Кастер? Цель оправдывает средства. Торпеда номер 2. Радиус 100 ярдов. 75 ярдов. 50 ярдов. Обе торпеды мимо, сэр. Обманный маневр. Лево руля. Полный ход. Что показывает сонар? Ничего, сэр. Она исчезла, капитан. Мистер Жерар, приготовьтесь к запуску торпед 1 и 2. Есть, сэр. Капитан, если мы контратакуем и промахнемся, им потребуется время, чтобы среагировать. Мы должны использовать этот момент, чтобы подобраться к цели и ускользнуть от Флориды. Что бы вы сделали, док? Сражались бы? Встретьтесь с ними лицом к лицу и посмотрим, что будет, капитан. Курс на 060. Полный вперед. Да, сэр. Хельмсман, курс на 060. Полный вперед. Посмотрим, что будет потом. Сэр, в хвостовом торпедном помещении вода. Гэррет, отправь больше людей в торпедное помещение. Свяжись со штабом ВМФ. Скажи, что если за 5 минут что-нибудь произойдет, мы откроем огонь. Есть, сэр. Страшно, командир? Весь дрожу. - Заприте его. - Вперед! Шевелись! Романно, Чанг, ждите меня в торпедном помещении. Да. Хорошо. Прямо здесь. Ты убил нескольких моих друзей. - У меня не было выбора. - У меня тоже. Ведь голова будет болеть! Брось его, идиот! Ты мне не нравишься. Док, перестань. Шевелись. Какой у нас план? Стреляй во всех, кроме меня. Мистер президент, Флорида не смогла уничтожить Монтану. Криг сказал, что если к нему приблизятся - он атакует. Что предлагаете, адмирал? Надо вернуть всех, кроме Флориды, сэр. Думаю, одно судно может нанести удар по Монтане незаметно. Согласен. Но нужна передышка. Свяжитесь с командиром Кригом. Скажите, что я переведу деньги через час. - Мистер президент. - Поверьте мне. Подводная лодка Флорида Сэр, сообщение из Вашингтона. Мы по-прежнему преследуем Монтану. Все остальные отозваны. - Остались только мы? - Да. Надо найти их и уничтожить. Подводная лодка Монтана - Проверь, кто там. - Это я - Дуган. - Ты знаешь, как это работает? - Что? Как это работает? Надо отключить его! - Давай. - Попробую это сделать. - Давай, покажи мне. - Его легко выключить, но перезагрузка занимает 4 часа. Давай. Ты что шутишь? Давай! Сэр, мы потеряли реактор. Запасное питание на исходе. - Гэррет! - Это Гэррет! У нас тут вода, капитан. Мы потеряли реактор. Поднимайтесь, узнайте, что случилось. Уже иду. Ликвидируйте это. Я сейчас буду. Капитан, пора рассматривать альтернативы. Сдаться нам не подходит, мистер Аленсон. Капитан, мы будем двигаться на дизельных двигателях. Но гораздо медленнее. И самое главное - без реактора невозможен режим маскировки. А Флорида рядом. Мы сами себя защитим. Но без торпедного помещения. Свяжитесь со штабом ВМФ. Исход близок. - Есть, сэр. - Вперед. Только вперед. До самого конца. Есть? Дай руку. - Сможешь, Пирсал? - У меня есть выбор? - Нет. - Бери оружие. Давай. Я у ректора. - Это капитан. - Они отключили реактор и убили троих моих людей. Нужно время, чтобы снова его запустить. - Торпедное помещение. - Ждите. Капитан, у нас по-прежнему вода! - Сможете починить? - Не знаю, сэр! Дела плохи! - Какой это раз с тобой? - Уже четвертый. Займись этим, потом иди назад и опечатай торпедное помещение. Сэр, если я опечатаю этот отсек, люди могут не выбраться живыми оттуда. Это
------------------------------ Читайте также: - текст Мэри Поппинс - текст Солнечные шрамы - текст Затоiчи - текст Одинокий Волк и его ребенок - текст Охранник |