если сама ты не хочешь остаться. Я не нравлюсь вам, ваше величество. прошу вас, простите меня. Ты нравишься мне, Мэри. Как мне стыдно. Поверить не могу, что я легла с другим. Энн. Энн. Энн. Мэри! Ну, как тебе было с королем? Я бы рассказала, если б встретила. Все утро тебя искала. Где ты была? - Можно доверить тебе тайну? - Что? Я встречалась с Генри Перси, он поклялся мне в любви и дал слово верности. - Энн! - Обещай, что никому не скажешь. Ты же знаешь, что для тебя это невозможно. Совершенно невозможно. Можете садиться. Уильям, я тебя умоляю - я хочу покинуть двор. Мэри, это невозможно. Если бы я мог хоть что-то сделать, я бы сделал. Нет, ты можешь. Ведь я у короля на службе и ... это невозможно. Мэри, мне тоже тяжело, но скоро все кончится. Когда ты ложишься с мужем, он доставляет тебе наслаждение? Ну да ... право, не знаю, как вам ответить, ваше величество. Мне приятно доставлять тебе наслаждение. Похоже, нынче вечером король не торопится. Мэри! Мэри! сестра, в чем дело? Ты прекрасно знаешь, в чем дело. Каждую свободную минуту я провожу на исповеди, Чтоб получить отпущение грехов. А ты еще спрашиваешь, в чем дело. - Мэри, тебя никто не осуждает. - Меня осуждает Бог. Я верю Генри Перси. Он - человек слова. Он честный. И любовь его так горяча, что я верю в нее. Скажи, что ты любишь меня! Отец, мы с ним обручились. Мы обещались друг другу. Я не сделала ничего, что может опозорить мою семью. Не смей говорить о позоре семьи! Энн, ты что - дура? Энн! Отвечай мне, дочь. Да, мама. Генри Перси обручен с другой. Сам Уолси это устроил с благословения короля. Я не позволю тебе разрушить отношения твоей сестры с королем. Раз на тебя полагаться больше нельзя, думаю, будет лучше, если мы отошлем тебя куда-нибудь. - прошу вас, пожалуйста. Ты поедешь в Хивер Касл. Это мое последнее слово. Сестра, я знаю, их слова жестоки, но будет лучше, если ты к ним прислушаешься. Избавь себя от сердечных мук. Они правы. Пожалуйста, смирись. Я вовсе не хотела, чтоб ты так страдала. Нет, именно этого ты и хотела! Радуйся теперь. Никогда не забуду, что ты со мной сделала! Я поступила правильно, что рассказала про нее отцу. Я уверена, что спасла ее от гибели. В чем я виновна, так это в другом: мне совсем не жаль, что она уехала. Есть у меня на сердце и другая тяжесть. Мысли мои с королем. Только и думаю: когда смогу его увидеть. Вот я и высказалась. Я часто вспоминаю Генри Перси. Уверена, что больше никого не полюблю. Если отец хочет меня наказать, пусть наказывает, но сколько еще все это продлится, пока я не усвою этот суровый урок. Как мне его убедить, что я всё осознала, и что вина моя уже смыта наказанием? Быть может, тогда ... у меня все получится. Тогда и посмотрим. Уильям. Мэри. Мери. Ты придешь ко мне ночью? Уильям, ночью я не могу. Я обещала королю. Ну, тогда завтра ночью. Я должен знать, что ты по-прежнему моя жена. - Да, это так. - Что ты все еще любишь меня. Как только король меня оставит, я к тебе вернусь. Тогда поцелуй меня! Уильям, пожалуйста. Не проси меня об этом, это слишком тяжело. Ладно. Иди к нему. Ублажай его. Не беспокойся, я найду себе другую потаскуху. Тебе незачем волноваться. Мне кажется, что я тебя люблю. И я ... не знаю, что мне делать. Год спустя - Поговорить с Энн? - Это самое лучшее. Энн. Ты рада, что к нам вернулась? Сэр. Это ... такая честь вернуться ко двору. Я в Хивере молилась каждый день, чтобы моя семья снова в меня поверила. - Ты усвоила полученный урок? - Думаю, да, отец. Хорошо. Ты же знаешь, мы все любим тебя. Как думаешь, есть надежда, что король будет вести себя прилично, покуда Мэри взаперти до самых родов? - Надеяться не вредно, но ... - Пусти козла в огород. Вот именно, уж мы-то знаем короля. Энн после Хивера ... стала сдержаннее, мягче, уступчивее. Джордж, ты уж постарайся, чтоб как-то ненавязчиво приблизить ее к королю, она ведь очаровательна, ну и, ясное дело, время от времени
------------------------------ Читайте также: - текст Любовь и 45 калибр - текст Летняя игра - текст Новый свет - текст Супермен - текст Там, Где Течёт Река |