Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.
Главная / Еще одна из рода Болейн

Еще одна из рода Болейн

                                       Перейти к цитатам фильма
1   2   3   4   5   6   7   8  

напоминай ему про Мэри.
- Почему тут всегда так темно?
- Привыкнешь.
Не привыкну. Я не смогу здесь так долго оставаться.
я и представить себе не могла такого места.
Я и так ждала слишком долго: как мне исполнить
свой долг, если ты не находишь случая,
чтобы меня представить.
- Вот тебе и подходящий случай.
Ваше величество.
А, еще одна из рода Болейн.
Моя сестра передает вам свои лучшие
пожелания. Все ее мысли с вами.
А мои - при ней. Как там она?
Очень хорошо, ваше величество.
хорошеет с каждым днем.
Ну, уж это едва ли.
В нашей семье она всегда была самой красивой.
Думаю, женская красота может
проявляться в самых разнообразных формах.
- Ваше величество!
- Моя госпожа!
Ваше величество, прошу меня простить ...
Энн, я требую, чтоб ты ушла.
- Но я ведь только что пришла.
- Вы нам принесли какие-то известия?
Нет, ваше величество. Просто хочу
научиться правилам вашей игры.
Что скажете, Джордж? позволим ей с нами играть?
Решайте сами, ваша светлость.
- Ну что ж, я думаю, вреда от этого не будет.
- Как вам угодно.
Мы здесь, чтоб защитить ее и мы присмотрим,
чтоб с ней не приключилось ничего дурного.
- Воистину так.
- Я едва ли нуждаюсь в защите, ваше величество.
Ну, не скажите - тут полно прохвостов.
А если мне она потребуется,
тут мой брат, ваше величество.
Тут король, и он пообещал тебе защиту,
доверься ему и будь умницей.
Господа, вы не против, если госпожа
Болейн к нам присоединится?
Как вам будет угодно, Ваше величество.
Однако же, трудно представить, в какую
игру может дама играть с королем?
Госпожа моя, окиньте взглядом эту залу и скажите,
на кого в этом собрании благороднейших
и богатейших мужей Англии вы положили глаз?
Скажите мне.
Я положила глаз на ваше величество,
похоже, там ему и место.
Высоко метите, госпожа моя, высоко метите!
Чудесные глаза Вашего
величества вселяют в меня трепет.
- Я вам нравлюсь?
- Вы правы, Ваше величество.
Что скажете, Джордж?
Моя сестра не скрывает от вас свои мысли и чувства.
Похоже, король тобой увлекся.
Во всяком случае, он хочет,
чтобы ты взяла вот это.
- Какое красивое.
- Да.
Я не могу принять его.
- Ты хочешь, чтобы я его вернул?
- Но я его ничем не заслужила.
- Прими в знак уважения.
- Не приму.
К чему тебе эти игры?
Я не играю ни в какие игры, они мне не по нраву.
Ваше величество! Ваше величество!
Ваше величество!
Я принес вам известия от своей сестры,
ваше величество!
- Да?
- От Мэри.
- Вот как.
- От Мэри, ваша светлость, да, от Мэри.
Она родила сына. Мальчик здоров. Если желаете,
ваша светлость, приходите на него взглянуть.
Почему ваша другая сестра возвращает мои подарки?
Я с ней поговорю. Я обещаю, обязательно поговорю...
Ваше величество, вы должны держать свои руки
над моими. Не прикасаясь, Ваше величество. - Ладно.
- Не прикасаясь. А вы касаетесь, Ваше величество.
- Это игра?
Это игра, Ваше величество.
Вы плохо играете, Ваше величество.
А как выиграть в этой игре?
Надо убирать руки, прежде чем противник
по ним ударит. Вы должны его опередить!
Скажи: почему ты возвращаешь мои подарки?
Ваше величество, вы, право же, меня смущаете.
Действительно. И мне это по вкусу. Сказать по
правде, я и сам смущен, и не знаю, как выразить...
Свои чувства.
Вы, сэр, ни на что не способны.
Боже, за какие грехи я попал в эту семейку!
Что будем делать?
Мне ... мне стало известно, что Кэтрин
больше не может вынашивать для короля детей.
- и что вы предлагаете?
- я ничего не предлагаю.
-Успокойся, Томас, никто ничего не предлагает.
- Нет, нет, ты хотел ... это опасный разговор.
Придержи-ка лучше язык.
Однако. Я думаю, пусть наша Энн продолжит то,
что уже начала. Так она сможет удерживать короля.
В нашей семье.
Да. Но если она потопит корабль, мы все
пойдем ко дну, вот в чем вопрос, ведь так?
Моя госпожа.
Стэфорд, ты пришел, чтоб отвести меня к королю?
Нет, нет ... с вами хочет поговорить ваш отец.
От камня жди твердости, от ежа уколов, от солнца -
тепла и света, но от короля не жди ничего ...
Томас,
Еще одна из рода Болейн Еще одна из рода Болейн


------------------------------
Читайте также:
- текст Воображариум доктора Парнаса
- текст Лунная шкатулка
- текст Свидание вслепую
- текст Миссис Браун
- текст Можжевельник

О нас | Контакты
© 2010-2026 VVORD.RU