значит, уважать живых. Ты хорошо говоришь на нашем языке, но еще лучше понимаешь нашу душу. Эти люди всего лишь просят сделать им одолжение. Я не делаю одолжений. Я делаю дела. Сегодня я сделал одно одолжение, и это мне вышло боком. Вот как? А именно? По просьбе твоей матери, я дал согласие на твое присутствие. Прошу тебя, Франсуа, отложим эту дискуссию. Прошу прощения, господа. У туарегов есть мудрая поговорка: ''Дела идут согласно, лишь если небо ясно''. Обед был восхитителен. Но нам необходимо поразмыслить над словами вашего сына. А пока позвольте откланяться. - Не хотите ли выпить кофе, господа. - В следующий раз. Мадам. Мадам. Господа. Нам надо поговорить, Бен. Поставить все точки над ''и''. Я согласен. - Франсуа! - Не вмешивайся, Кристина. Вот, что я тебе скажу, недоумок. Я положил в карман этой черномазой свиньи два миллиона франков. А твое идиотское выступление обойдется в такую же сумму. Значит, Элькан предал интересы своего народа? Плевать он хотел на свой народ! Его волнуют лишь собственные интересы. Впрочем, как и нас. А твоя свихнувшаяся мать хочет назначить тебя президентом. - Не смей так говорить о моей матери. - Я говорю о своей жене, как хочу. Я убил столько времени на это соглашение, но где ей понять! Ни черта она не понимает. Точно так же, как твой мечтатель-отец, вместо того, чтобы добывать нефть, рыл колодцы для бедуинов. - А ты его копия. - Я горжусь этим. Память отца для меня священна. Подотрись этой памятью. Твой отец был безмозглый болван. Вы с ума сошли! Прекратите! Уберите от меня этого недоноска. Я видеть его не могу! Или он, или я. - С меня хватит. Я ухожу. - Погоди, куда ты? Пусть убирается! Теперь он вернется в пустыню искать обломки вертолета. Что? Он уверен, что это не был несчастный случай, что его отца убили. Марселя убили? - Да он умалишенный! - А как он его найдет? Мы много месяцев искали. Он нашел карту, на которой Марсель наметил свой маршрут. А еще Бен говорит, что рядом с местом крушения находятся залежи титанита. Помогите мне! Задержите его, прошу вас! Успокойся, Кристина. Ступай, верни его. Я весь свой гардероб там оставил. В таком виде можно идти только на дискотеку, но у нас в карманах пусто. У тебя пусто в карманах не бывает. Я же чисто машинально. Ну вот, только этого не хватало. Вы чуть было не сломали ему нос, мсье Дювивье. Почти? Очень жаль. Он в ярости, и не только из-за сделки, а еще из-за того, что с ним до сих пор никто не смел так разговаривать. - А ваша матушка умоляет вас вернуться. - Это она вас прислала? Да нет. Я еду домой. Обед закончился раньше намеченного. Вы не подбросите нас до города? Или дайте денег на такси. Что для тебя предпочтительнее? Ладно, садитесь. Обещаю вам нечто большее. - Франсуа. - Да? В тот день, когда Марсель вылетел на вертолете, я хотела лететь с ним. Именно ты помешал этому, помнишь? Ты позвонил мне в гостиницу и сказал, что на борту нет места. И Марсель взял с собой только Рене. Кристина, ради бога, прошло двадцать пять лет. Могу ли я помнить каждую мелочь? Но если и было такое - значит, я правильно поступил. Ведь ты жива. Ты здесь, со мной. Как можно такое забыть? Я помню каждое мгновение того дня. Кристина, милая, умоляю тебя. Сегодня был такой тяжелый день. Отвечай! Что отвечать? Что я знал о падении вертолета? Что у меня было предчувствие? Франсуа, я хочу знать правду. Ты давно знаешь правду. Твой муж погиб в результате несчастного случая. Твой сын выжил чудом. Что вы с ним затеяли? Он тебя убедил, что я подстроил аварию, чтобы убрать Марселя с дороги? Ну, скажи! С тобой надо держать ухо востро. Что ты за человек?! Я человек, который сколотил тебе состояние. А теперь ты хочешь свести на нет все мои усилия. Как я могла так обманываться в тебе? Я тебя предупреждал, что он встанет между нами и сломает нам жизнь. Ему это почти удалось. Постой. Давай все же разберемся. Не в чем разбираться, Франсуа.
------------------------------ Читайте также: - текст Сладкий секс и любовь - текст Близкие Контакты Третьей Степени - текст Смертельное Oружие 4 - текст Бумажные цветы - текст Миллион лет до нашей эры |